Girls only! Закрытое женское сообщество.
 
susserwein
[info]susserwein пишет в [info]girls_only_off @ 2011-01-31 00:13:00
Навеяло одним постом, поболтать

Что для вас "культурный бэкраунд"? Что в него входит - литература, кино, музыка, что-то ещё?
В посте многие про советские фильмы говорили, но, честно говоря, большинство моих знакомых моего примерно возраста (20-30) эти самые советские фильмы видели один раз в детстве в лучшем случае, никто их не цитирует и вообще. Притом что я сама советских кинематограф очень люблю, в общении для меня критичнее некоторые голливудские фильмы.
Просто мне кажется, сейчас такое космополитичное время, что странно говорить про разницу культур. То есть она есть, но вроде как мы отовсюду нахватались, и она не заметна. Или для некоторых всё-таки заметна?
38 комментариев
 
[info]chausa
2011-01-31 00:22:00 (ссылка)
Вообще я бы сказала, что культурный бэкраунд и культурная общность всештаки разные вещи. Бэкраунг - это ориентация в культурном пространстве. Джойса можно не читать, но представлять, что он постмодернист XX века и Улисса написал, а Улисс - это латинизированная форма греческого имени Одиссея, а Одиссей это царь Итаки - нада :) И эта культура от страны не зависит.
А общность - это вот как раз понимать, зачем садятся на дорожку и почему ты спрашиваешь подругу Машу, "лююдк, а людк, ты поросенку дала?".
[info]susserwein
2011-01-31 01:31:00 (ссылка)
значит я про общность
[info]ellie_1928
2011-01-31 02:18:00 (ссылка)
Я уже в предыдущем посте спрашивала про эту Людку, но придётся опять задать тупой вопрос. Эту фразу так прямо и используют, что ли? И почему по отношению к подруге Маше? У неё есть вообще какой-то контекст употребления?
Я по ходу тот самый иностранец без культурного бэкграунда.
[info]susserwein
2011-01-31 02:28:00 (ссылка)
смешно звучит, думаю.
я сама точно не знаю, так как не люблю это кино
но эти "народные" комедии хороши как раз игрой и интонациями актёров. например "семён семёныч" (применительно и к Васи, и к той же Маше) означает, что человек очень рассеян
[info]kania
2011-01-31 07:38:00 (ссылка)
ну вот эту самую людку я лично пользую для обращения к товарищам, от которых вот щас требую безоговорочной поддердки. там еще есть волшебное - девушки, уймите вашу мать для пользования в ситуации полностью уже неадекватных в споре подруг.разряжант обстановку
[info]chausa
2011-01-31 09:30:00 (ссылка)
За всех не скажу, естественно, за себя скажу :) Эту и другие фразы в моей семье активно использует старшее поколение (послевоенные дети, бабушка-дедушка),а мама (конец 60-х) в разговоре со мной использует скорее ссылки на цитаты :) Ну то есть "Хоботов!" вместо "Хоботов! Вы скрытый эротоман!" или, как тут ниже написали, вот это "Люююдк!" - обращение за моральной поддержкой. Но вообще контекст для применения всех этих цитат богатейший, порой очень далекий от оригинального.

Я (конец 80-х) эти фразы узнала раньше, чем посмотрела фильмы. То есть, видимо, в семье действительно использовали.
[info]greenheel
2011-01-31 00:28:00 (ссылка)
ой, это куча всего, при этом я собственный представлениям о культурном бекграунде не соответствую))
например, мне странно, когда люди не читали классику типа греческой мифологии Куна, не знают, что Рахиль = Рейчел, Мосес = Моисей и куча всего такого.
советские фильмы - смотрела, с удовольствием цитирую Покровские ворота и другую классику
при этом я лично не смотрела Звездные воины, Бойцовский клуб, не слушала никогда Металлику, U2 и кучу других вещей. Муж пугается, когда я сообщаю, что не смотрела Бивиса и Батхеда и другие подоюные штуки.

так что все это весьма относительно.
[info]susserwein
2011-01-31 01:35:00 (ссылка)
меня эта тема в контексте иностранцев интересует
интересы у вас всё равно совершенно интернациональные, любовь к греческой мифологии и нелюбовь к звёздным войнам от национальности не зависят
[info]anniewhere
2011-01-31 00:30:00 (ссылка)
Мне кажется, разница заметна - даже между людьми из двух разных стран бывшего союза, говорящими на одном языке.

Космополитичность скорее проявляется именно в понимании, что у каждого свой культурный фон, и в отсутствии тезисов вроде "наши советские мультики - лучше всех".

[info]susserwein
2011-01-31 01:33:00 (ссылка)
у меня есть приятельница-украинка, разницы не чувствую совершенно. Она могла бы быть из соседней квартиры
[info]anniewhere
2011-01-31 01:58:00 (ссылка)
извините, я длинно отвечу про себя, может, вам будет интересно.

У меня ближний круг общения такой: я и мой мужчина (оба выросли в Латвии, но он меня старше на 11 лет и латыш, а я - русскоговорящая еврейка), моя подруга, с которой мы вместе учились в еврейской школе, ее друг финн, и еще одна подруга - русская с польскими корнями и ее муж, которого она привезла из России.

И каждый раз, когда мы встречаемся - все вместе или какая-то часть компании, мы приходим к обмену какими-то культурными...э-э... сведениями. Не только из области кино-литературы-музыки, но и там, не знаю, городской фольклор.
И получается несколько полей, объединенных по разным признакам помимо сферы интересов - например, те четверо, у кого русский язык родной, знают одни и те же русские интернет-мемы, мы со школьной подругой знаем больше еврейских анектодов, чем все остальные, наш россиянин больше знает об истории россии и каких-то российских культурных реалиях, чем мы, ну а финн смотрел в детстве совершенно другие фильмы, чем пятеро остальных.

Ну и так далее.


[info]susserwein
2011-01-31 02:17:00 (ссылка)
общие темы для разговоров тоже есть?
просто всегда, когда люди встречаются, они рассказывают о чём-то своём.
я вот только что со встречи с двумя подругами, мы все из одной страны, одна тоже не смотрела то, что мы смотрели (как раз всплыло сегодня), а интернет-мемы они и вовсе не знают, так как в интернете бывают только вконтакте или по работе. И российскую историю мы также знаем неодинаково)
То есть люди разные, обладают разными знаниями и интересами независимо от национальности и места проживания. То есть у трёх соседок может быть меньше тем для разговоров, чем у трёх людей из разных стран.
[info]anniewhere
2011-01-31 02:34:00 (ссылка)
Общие темы есть, конечно)

Просто я хочу сказать, что помимо общего поля есть какие-то отдельные, зависящие от места проживания/языка/возраста.

К примеру, мои соседи, скорее всего, не знают, кто такие Дживз и Вустер, а мы с вами знаем (я, вообще-то, пока не читала и не смотрела, но знаю).

Но зато мы с соседями знаем, что такое латгальский диалект, когда едят печенье с перцем, каков на вкус хлебный суп, что такого смешного во фразе "А я Тофик, мне все пофиг" (и кто такой Тофик), и какой припев у самой главной песни группы Prāta Vētra.
И это я знаю наверняка при том, что я с ними только здороваюсь.

Может, дело еще в том, что у нас страна маленькая, по факту двуязычная и общность/разобщенность по культурному признаку сильнее чувствуется.
[info]susserwein
2011-01-31 02:42:00 (ссылка)
да, есть темы свои, а есть интернациональные)
я про то, что с интересным мне человеком (то есть с тем, с кем у нас достаточное кол-во общих интересов) мне будет о чём поговорить и без матерныз частушек и анекдотов)) Ну ладно, даже без обсуждения фильмов Михаила Ромма, например.
[info]anniewhere
2011-01-31 02:49:00 (ссылка)
Это да)

Я в чьем-то жж прочитала как-то - мол, каждому хочется жить и строить семью с человеком, с которым вы в детстве смотрели одни и те же мультики.

А по-моему, это как раз отлично, когда сейчас есть общие интересы, а мультики вы в детстве смотрели разные.

А впрочем, даже общих интересов может не быть - важно желание понять другого человека.
[info]o_umi_enso
2011-01-31 00:31:00 (ссылка)
Упс, ступила =)

"Культурный бэкраунд" для меня - ориентация человека во всех областях культуры. все области он может и не знать, но вот в каждой по верхам - желательно бы. естественно, что у каждого свои "перекосы" в ту или иную сторону.
Плюс к этому добавляем доказанные наукой факты.

А разница культур.. Она остается заметной на бытовом плане в основном. Если люди общаются только с людьми своей культуры и не взаимодействуют с другими людьми - то там культура сохраняется полностью и, естественно, с другими культурами разница есть.
[info]susserwein
2011-01-31 01:49:00 (ссылка)
по-моему в бытовом плане - с кем угодно может быть разница, разные взгляды и интересы у семей из соседних квартир - вот тебе и разница)
[info]lilith_samael
2011-01-31 00:41:00 (ссылка)
С общих всяких мелочей -- сказок, пословиц, анекдотов.
Когда общий бэкграунд, можно, образно говоря, рассказывать анекдоты в стиле: "Номер 35! Хахаха!"
[info]susserwein
2011-01-31 01:30:00 (ссылка)
и у вас так со всеми соотечественниками так получается?
пословицы и поговорки - это хорошо, но у меня они на одном уровне со многими иностранными фишками, которые б-во моих знакомых не понимает. В чём разница?
[info]lilith_samael
2011-01-31 01:37:00 (ссылка)
Не, ну попадаются такие соотечественники, что у них вообще со прилагательным "культурный" не идет ни одного существительного :)
Но, в общем -- иностранцу анекдоты, скажем, про Василия Иваныча рассказывать практически бесполезно -- эти два военных не просто же военные, у них свои характеры, которые всегда остаются за рамками анекдота, но они важны для понимания соли шутки.
Это вечная проблема переводчиков: шутки и каламбуры. Некоторые ложатся идеально, а некоторые просто невозможно перевести, не из-за языка даже, а из-за того, что разъясняющая сноска займет полторы страницы.
[info]susserwein
2011-01-31 01:45:00 (ссылка)
у меня половина знакомых, как минимум, не смотрела фильм "любовь и голуби", который здесь и в прошлом посте приводят как источник "чисто наших" цитат. то есть они "люююдк,а людк" не поймут так же, как и иностранцы.
про чапаева пример лучше, потому как действительно известно всем. с другой стороны я и не помню, когда последний раз эти анекдоты слышала))
языки - это отдельный разговор, но суть в том, что если знаешь его хорошо, то там уже свои шутки, анекдоты, каламбуры и цитаты
[info]lilith_samael
2011-01-31 01:47:00 (ссылка)
Ну, кто ж спорит -- при погружении в культуру можно, разумеется, это все освоить, и вполне понимать, в чем "хи-хи" исконно местных шуток.
Но в основном-то я с вами согласна: культура все больше становится именно что мировой, а все эти заморочки с Чапаевым -- просто местная экзотика.
[info]ok_
2011-01-31 00:50:00 (ссылка)
Есть-есть. Вы же не смотрите, скорее всего, The Daily Show?
[info]medvind
2011-01-31 01:01:00 (ссылка)
а причем тут The Daily Show (я лично как раз его регулярно смотрю)?
[info]lentochka
2011-01-31 01:34:00 (ссылка)
а по-моему, культурные люди вообще телевизор не смотрят! :)
[info]susserwein
2011-01-31 01:46:00 (ссылка)
культура в более широком понимании. "массовая культура", если хотите
[info]lentochka
2011-01-31 01:35:00 (ссылка)
ой, извините, хотела ответить, но не вам, а веткой выше :)
[info]susserwein
2011-01-31 01:25:00 (ссылка)
ну и?
тяжело встретить человека, с которым только одно и то же смотришь независимо от национальности!
ну то есть я понимаю, что вы имеете некий общий фон, масс культуру, тв. так ведь и с соотечественниками о тв не говорим. более того, я когда с ровесниками говорю о том, что мы любили и смотрели в детстве, выясняется, что мы как будто разное тв смотрели. То есть где разница, если и со своими мало совпадений, и с "чужими"
[info]piper_adams
2011-01-31 02:05:00 (ссылка)
я бы в смысле культурного бэкграунда копнула в сторону отношения к ролевым моделям итп - все эти кто за кого платит, кто кому звонит, кто кому говорит ходить в парандже.... ну банально мусолящаяся тема о русских\кавказцах - вот отличный пример различного бэкграунда. или, например, азиатские нормы вежливости и европейские. а литература и кино очень зависят от конкретных просто человеческих интересов... неделю назад у меня австралиец с огромными глазами выспрашивал, откуда мне известна какая-то песня игравшая в барселонском клубе, а потом не мог поверить, что я знаю полтора имени русских современных исполнителей и на 100 гб музыки в моем плеере из русских - чайковский и римский-корсаков (и кстати их обоих он тоже знал).
[info]susserwein
2011-01-31 02:23:00 (ссылка)
да, поскольку изначально тема была о человеке с запада, я подумала только об интересах и увлечениях (согласна с вами).
остальное тоже есть (кто платит ), но по моему опыту тоже зависит от конкретного человека.
[info]nili_bracha
2011-01-31 02:10:00 (ссылка)
в контексте иностранцев - ну вот в том кругу, где я общаюсь, все, вне зависимости от происхождения и нынешнего места проживания, смотрят, слушают и читают одно и то же. как в Москве читают Франзена и слушают оперу, так и в Лондоне, и на Кипре.
[info]susserwein
2011-01-31 02:30:00 (ссылка)
именно. при этом в любой из этих стран вы запросто найдёте человека, который у виска пальцем покрутит, узнав ваши интересы.
[info]nili_bracha
2011-01-31 02:32:00 (ссылка)
совершенно верно, так что от страны происхождения/проживания не зависит
про поросенка и фильм, из которого оный, впервые прочитала тут сегодня:)
[info]cute_n_gorgeous
2011-01-31 02:19:00 (ссылка)
Весь багаж культурных и исторических знаний обуславливает отношение к жизни. Вот, скажем, кто в России мог бы подумать, что Марк Твен - расист? А в США не только думают, но и запретили "Гекльберри Финна" преподавать в школах.
у представителя каждой культуры свои фоновые знания, в которые входит всё-всё, до самой незначительной, вроде бы, мелочи. Советские фильмы человек русский мог и не смотреть, но названия знает, и какое-то представление о том или ином, даже не до конца просмотренном фильме, у него есть. У иностранного партнёра его нет, уже расхождение в картине мира, а ведь таких расхождений - тысячи. Что-то можно узнать, компенсировать, но абсолютно точно не получится выйти на уровень культурной компетенции человека, родившегося в культуре.
Потом, не одни фоновые знания влияют на непонимание. Разница в менталитетах впитывается буквально что с молоком матери: устои, привычки, представления о том, что правильно, а что нет. И если какие-то ценности трансформировать довольно легко, то другие - практически невозможно. И вот насчёт шуток, кстати: можно научиться понимать шутки, но вот считать смешными многие шутки на табуированные для своей культуры темы - вряд ли.
я занимаюсь американистикой больше пяти лет, причём последние полгода - в американском университете, и чем больше узнаю, тем больше понимаю, насколько велика разница культур.
[info]susserwein
2011-01-31 02:33:00 (ссылка)
ясно
мне правда интересно, так как я лично большую часть школьных лет провела в другой стране и не то чтобы у меня трудности с культурной самоидентификацией (я знаю, что я русская), но чувствую, что я что-то упустила и там, и там) После вашего комментария я в этом уверена)
[info]ellie_1928
2011-01-31 03:10:00 (ссылка)
Я в принципе не считаю культурный бэкграунд чем-то сверхважным, но это может быть оттого, что у меня их два, русский и немецкий, и оба несколько размытые. В России на мой вкус как-то очень уж носятся с определённым набором цитат из "классики", который в принципе довольно ограниченный и чётко обозначенный. Я видела на немецких форумах и слышала в кругу немцев обсуждения отношений в интернациональной паре, и не припомню, чтобы кого-то беспокоил тот факт, что итальянский муж не может процитировать Die Feuerzangenbowle или Dinner For One и даже Tigerente ему ни о чём не говорит.
[info]mypointofview
2011-01-31 04:49:00 (ссылка)
фильмы, сериалы, новостная среда - газеты, тв новости
а так же книжки и журналы - все это формирует мировосприятие и систему ценностей
цитировать ничего не обязательно, но если нужна некая опорная точка в рассказе о каком то событии - то люди с разным культурным бекграундом ее не поймут

Изменено 2011-01-31 04:53 am (local)
[info]leonardovna
2011-01-31 06:34:00 (ссылка)
вот знаете, я один раз поняла, что дело может быть не в стране, а в возрасте,когда человек родился в Советском союзе - эти фильмы могут для него иметь значения, для тех, кто родился после - уже нет,
и не только советские фильмы.
у меня была история, когда говорили с мальчиком про кино, и многое совпадало, и тут вдруг он сказал, что видел Pulp Fiction - в детстве.
и тут я поняла, что романа не будет. хотя до этого разница в возрасте меня не смущала